"Dunghill-hen" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "dunghill-hen" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ˈdʌŋ.hɪl hɛn/.
De term "dunghill-hen" kan vertaald worden als "mesthoen".
Een "dunghill-hen" verwijst oorspronkelijk naar een soort kip die in de buurt van mesthopen (dunghills) leeft. In bredere zin kan het ook een informele term zijn voor een ondergeschikte of minder waardevolle kip. Het gebruik van dit woord varieert, maar het komt voornamelijk voor in geschreven contexten, vaak in literaire of historische verwijzingen.
De boer hield een mesthoen bij de composthoop om ongedierte te bestrijden.
In some old stories, the dunghill-hen was seen as a symbol of humility.
Er zijn niet veel idiomatische uitdrukkingen die specifiek de term "dunghill-hen" bevatten, maar het woord kan in bredere zin worden gebruikt om ideeën van ondergeschiktheid of laagwaardige status te communiceren. Enkele voorbeeldzinnen zijn:
Ze voelde zich als een mesthoen in de schuur vol tentoonstellingsvogels.
The new team member was treated like a dunghill-hen, despite her qualifications.
De term "dunghill-hen" is samengesteld uit de woorden "dunghill," wat verwijst naar een hoop mest, en "hen," wat een vrouwelijke kip betekent. Het woord "dunghill" zelf is afgeleid van het oud-Engelse "dunghill," dat "mesthoop" betekent. Dit geeft de term een duidelijke relatie met het milieu waarin deze kippen vaak te vinden zijn.
Synoniemen: - Mesthoen - Boerderijkip
Antoniemen: - Showkip - Rasnik (een term voor een bijzonder waardevolle of hoogwaardige kip)
In het algemeen wordt "dunghill-hen" gebruikt in specifieke contexten en minder vaak in het dagelijkse spraakgebruik, maar de beeldspraak en de connotaties ervan kunnen soms waardevol zijn in literair en descriptief gebruik.