"Enter goods" bestaat uit twee woorden: "enter" (werkwoord) en "goods" (zelfstandig naamwoord). Samen vormen ze een frase die vaak in commerciële en logistieke contexten voorkomt.
De fonetische transcriptie van "enter goods" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /ˈɛntər ɡʊdz/
Dus, de gehele zin "enter goods" kan worden vertaald als "goederen invoeren".
"Enter goods" verwijst typisch naar het proces van het invoeren of registreren van goederen in een systeem, zoals bij vrachtmanagement, voorraadbeheer of douane. Dit begrip wordt vaak gebruikt in commerciële en logistieke gebieden.
De gebruiksfrequentie is relatief hoog in geschreven contexten, zoals in wetgeving, bedrijfsdocumentatie, en logistieke systemen. In mondelinge spraak benutten mensen het minder vaak, tenzij ze in een specifieke logistieke of commerciële situatie zijn.
Bedrijven moeten regelmatig goederen in hun inventarisysteem invoeren.
Before shipping, it is essential to enter goods into the tracking software.
Voor verzending is het essentieel om goederen in de trackingsoftware in te voeren.
When customs clear the shipment, they will check if you entered goods accurately.
Hoewel "enter goods" als frase niet vaak voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, kunnen we enkele contexten bespreken waarin "enter" en "goods" als afzonderlijke termen worden gebruikt:
Toen de discussie verhitte, besloot ze de strijd aan te gaan.
Goods and services - Goederen en diensten.
De economie is afhankelijk van de levering van goederen en diensten.
Goods to be delivered - Goederen die moeten worden geleverd.
Deze informatie biedt een gedetailleerd overzicht van de frase "enter goods". Als er aanvullende vragen zijn of als u meer specifieke details wilt, laat het me gerust weten!