"Fair landscape" bestaat uit een bijvoeglijk naamwoord ("fair") en een zelfstandig naamwoord ("landscape").
/fɛr ˈlændskeɪp/
Een mogelijke vertaling van "fair landscape" in het Nederlands zou "prachtig landschap" of "mooi landschap" kunnen zijn.
"Fair landscape" verwijst naar een landschap dat aantrekkelijk of visueel aangenaam is. Het kan ook duiden op een landschap dat in balans is, met een harmonie van elementen die samen een beeld van schoonheid vormen.
Dit samenspel van "fair" en "landscape" wordt vaker in geschreven context gebruikt, zoals in literatuur, kunstkritieken of bij de beschrijving van natuurgebieden. Het gebruik in spreektaal komt voor, maar is minder gebruikelijk.
Het prachtige landschap van de glooiende heuvels trok ieders aandacht tijdens de wandeling.
Photographers often seek out fair landscapes to capture on film.
"Fair landscape" wordt minder vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen. De afzonderlijke woorden kunnen echter in verschillende uitdrukkingen voorkomen:
Mooi weer brengt de schoonheid van het platteland naar voren.
"Landscape of opportunity" lijkt de mogelijkheid voor groei of ontwikkeling te bedoelen, wat een figuurlijke betekenis heeft.
"Fair" komt van het Oudengelse woord "fæger," wat "mooi" of "eerlijk" betekent. "Landscape" heeft zijn oorsprong in het Oudnederlandse "landschap," dat de fysieke kenmerken van een land beschrijft.
Synoniemen: - Beautiful landscape - Picturesque landscape - Attractive scenery
Antoniemen: - Ugly landscape - Dismal landscape - Unsightly terrain