De uitdrukking "games of hazard" bestaat uit een zelfstandig naamwoord ("games") en een bijvoeglijk naamwoord ("hazard"). In deze context verwijst "games" naar spelletjes of weddenschappen, terwijl "hazard" iets impliceert dat risico of gevaar met zich meebrengt.
ˈɡeɪmz əv ˈhæzərd
"Games of hazard" verwijst naar spellen of activiteiten die afhankelijk zijn van geluk en waar risico's bij betrokken zijn. Dit kan betrekking hebben op spellen zoals gokken of kansspelen. In het Engels wordt deze term vaak gebruikt in juridische of literaire contexten en is het minder gebruikelijk in alledaagse gesprekken. Het heeft een meer formele connotatie en wordt vaak in geschreven context gebruikt.
Voorbeeldzinnen:
- "He lost everything he owned in a series of games of hazard."
"Hij verloor alles wat hij bezat in een reeks kansspelen."
"The city's laws on games of hazard are quite strict."
"De wetten van de stad over kansspelen zijn vrij streng."
"Many people are drawn to the thrill of games of hazard."
"Veel mensen voelen zich aangetrokken tot de spanning van kansspelen."
Er zijn niet veel bekende idiomatische uitdrukkingen die specifiek "games of hazard" bevatten. Het idee van "hazard" komt echter voor in termen die verband houden met risico's en gokken. Hier zijn enkele uitdrukkingen die gerelateerd zijn aan het concept van risico of kans.
"Take a gamble"
"Zet je in voor een gok."
This means to take a risk in hopes of a desired outcome.
Dit betekent risico nemen in de hoop op een gewenst resultaat.
"Risk it all"
"Zet alles op het spel."
This phrase indicates putting everything you have at stake for a chance to win something greater.
Deze uitdrukking geeft aan dat je alles wat je hebt op het spel zet voor een kans om iets groters te winnen.
"Play your cards right"
"Speel je kaarten goed."
This suggests making the best decisions to succeed, especially in risky situations.
Dit suggereert dat je de beste beslissingen neemt om te slagen, vooral in risicovolle situaties.
Het woord "game" komt van het Oudengelse "gæm", dat "spel" of "vermaak" betekent. "Hazard" vindt zijn oorsprong in het Oudfranse "hasard", dat 'een kansspel' betekent en in de Arabische term "al-zahr" voor 'dobbelsteen'. De term "games of hazard" is dus ontstaan als een combinatie van deze twee concepten, die iets vertellen over het element van kans dat inherent is aan bepaalde spellen.
Synoniemen: - games of chance - chance games - gambling
Antoniemen: - games of skill - skill games
Deze subsecties kunnen helpen bij het begrijpen van de verschillende aspecten van "games of hazard" en hoe het in de Engelse taal wordt gebruikt.