"Ledger clerk" is een samenstelling van twee woorden: - "ledger": zelfstandig naamwoord - "clerk": zelfstandig naamwoord
De fonetische transcriptie van "ledger clerk" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /ˈlɛdʒər klɜrk/
De vertaling van "ledger clerk" in het Nederlands is "boekhouder" of "boekhoudkundige".
Een "ledger clerk" is iemand die verantwoordelijk is voor het bijhouden van de financiële records van een bedrijf. Dit omvat het invoeren van gegevens in grootboeken, het controleren van financiële transacties en het voorbereiden van rapporten. De term wordt vaak gebruikt in een zakelijke context, vooral binnen de boekhouding en financiën.
In het Engels wordt "ledger clerk" relatief vaak gebruikt in geschreven contexten, zoals vacatures, bedrijfsdocumenten en financiële rapporten. Het gebruik in mondelinge spraak is minder gebruikelijk.
Voorbeeldzinnen:
- The ledger clerk is responsible for maintaining accurate financial records.
(De boekhouder is verantwoordelijk voor het onderhouden van nauwkeurige financiële records.)
- As a ledger clerk, she analyzes the transactions every month.
(Als boekhouder analyseert zij de transacties elke maand.)
Hoewel "ledger clerk" zelf niet vaak voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, zijn er enkele gerelateerde termen en uitdrukkingen in de context van boekhouding en financiën:
"In the red": This means being in debt, as opposed to "in the black," which means being profitable.
(In het rood zijn betekent in de schuld zijn, in tegenstelling tot "in het zwart", wat betekent winstgevend zijn.)
"Balancing the books": Refers to ensuring that financial records are accurate and complete.
(De boeken balanceren verwijst naar het ervoor zorgen dat financiële records nauwkeurig en compleet zijn.)
"Keep the books": This implies maintaining financial records or accounts.
(De boeken bijhouden impliceert het onderhouden van financiële records of rekeningen.)
Voorbeeldzinnen:
- The company was in the red until the ledger clerk helped to balance the books.
(Het bedrijf was in het rood totdat de boekhouder hielp de boeken te balanceren.)
Het woord "ledger" komt van het Oudfranse "legier," wat "een plaats om te rusten" betekent en verwees naar een plaats waar informatie werd opgeslagen. "Clerk" komt van het Oudengelse "cleric," dat oorspronkelijk verwees naar iemand die een beroep deed dat ondersteuning bood in administratieve of boekhoudkundige functies.
Synoniemen: - Boekhouder - Boekhoudkundige - Financieel administrateur
Antoniemen: - Klant (in de context van verkoop) - Fraudeur (iemand die valse gegevens invoert)