"Mounted detachment" is een samengesteld zelfstandig naamwoord.
Fonetische Transcriptie
/mountɪd dɪˈtætʃmənt/
Vertaalopties voor Nederlands
"Mounted" kan vertaald worden als "gemonteerd" of "te paard".
"Detachment" kan vertaald worden als "detachering" of "afdeling".
Een mogelijke vertaling van "mounted detachment" zou zijn "te paard detachering" of "afdeling te paard".
Betekenis en Gebruik
Een "mounted detachment" verwijst meestal naar een groep mensen, zoals soldaten of politieagenten, die op paarden zijn. Dit type eenheid wordt vaak gebruikt voor patrouilles, ceremoniële taken of in situaties waar veel bewegingsvrijheid nodig is. Het wordt vaker aangetroffen in geschreven context dan in gesproken taal. Het gebruik is voornamelijk te zien in juridische, militaire en historische teksten.
Voorbeeldzinnen
The police used a mounted detachment to patrol the festival grounds.
De politie gebruikte een te paard detachering om het festivalterrein te patrouilleren.
During the celebration, the mounted detachment showcased their skills to the public.
Tijdens de viering toonde de te paard detachering hun vaardigheden aan het publiek.
The city has a long tradition of having a mounted detachment as part of its ceremonial duties.
De stad heeft een lange traditie van het hebben van een te paard detachering als onderdeel van haar ceremoniële taken.
Idiomatische Uitdrukkingen
Hoewel "mounted detachment" zelf niet vaak voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, zijn er enkele zinnen waarin het relevant is:
The mounted detachment kept a watchful eye over the festivities.
De te paard detachering hield een waakzaam oog op de festiviteiten.
It was a sight to behold when the mounted detachment paraded through the streets.
Het was een gezicht om te zien toen de te paard detachering door de straten paradeerde.
Members of the mounted detachment often have a strong bond with their horses.
Leden van de te paard detachering hebben vaak een sterke band met hun paarden.
Etymologie
Het woord "mounted" komt van het Oudengelse "muntien", wat "zitten" betekent, en verwijst naar het zitten op een paard. "Detachment" komt van het Franse woord "détachement", dat "ontkoppeling" of "afdeling" betekent, en heeft zijn oorsprong in het Latijnse "detachare", wat "losmaken" betekent.