"Tarred jute" is een samengestelde uitdrukking bestaande uit een bijvoeglijk naamwoord ("tarred") en een zelfstandig naamwoord ("jute"). In dit geval is "tarred" ook een participium dat een eigenschap aanduidt van het zelfstandig naamwoord.
/tɑrd dʒuːt/
"Tarred jute" verwijst naar jutevezels of juteproducten die behandeld zijn met teer, vaak om ze waterdicht of duurzamer te maken. Dit type jute wordt vaak gebruikt in de constructie, verpakking en voor andere industriële toepassingen.
In het Engels kan het worden aangetroffen in technische of industriële contexten. Dit woord wordt vaker gebruikt in schriftelijke vorm dan in gesproken taal, gezien de specifieke aard ervan.
Voorbeeldzinnen:
- The workers utilized tarred jute for the construction of the temporary shelter.
(De arbeiders gebruikten gepaalde jute voor de bouw van de tijdelijke schuilplaats.)
- Tarred jute bags are essential for storing agricultural products.
(Gepaalde jutezakken zijn essentieel voor het opslaan van landbouwproducten.)
"Tarred jute" is niet bijzonder gebruikelijk in idiomatische uitdrukkingen, aangezien het een specifieke technische term is. Echter, als we naar de afzonderlijke woorden kijken, kunnen we enkele uitdrukkingen formuleren die betrekking hebben op "jute" of concepten van "bedekt" of "behandeld" afleiden.
Voorbeeldzinnen met "jute":
- He found a way to make the best of a rough jute situation.
(Hij vond een manier om het beste te maken van een zware jute situatie.)
- Don't throw the baby out with the jute bag.
(Verlies niet alles uit het oog om een probleem met de jutezak op te lossen.)
Het woord "jute" komt oorspronkelijk uit het Bengali "jūt", dat gebruikelijk werd gemaakt in het Engels in de 19e eeuw toen jute een belangrijke exportproduct werd, vooral uit India en Bangladesh. Het woord "tarred" komt van het Oudfranse "tarre", met als betekenis het bedekken of behandelen met teer.
Deze secties geven een uitgebreid overzicht van "tarred jute" en zijn context in de Engelse taal.