"well-water" is een samenstelling die als zelfstandig naamwoord functioneert. Het beschrijft water dat uit een put komt.
De fonetische transcriptie van "well-water" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /wɛl ˈwɔːtər/.
De vertaling van "well-water" in het Nederlands is "putwater".
"Well-water" verwijst naar water dat is gewonnen uit een put. Dit kan zowel natuurlijk (grondwater) als kunstmatig opgevangen water zijn. Het woord wordt vaak gebruikt binnen de context van landbouw, huishoudelijk gebruik of omgevingswetenschappen. De gebruiksfrequentie van het woord is afhankelijk van de regio, maar het komt vaker voor in gesproken taal, vooral in gebieden waar putwater gebruikelijk is.
Voorbeeldzinnen:
- The farmer relies on well-water for his crops.
(De boer vertrouwt op putwater voor zijn gewassen.)
- The house has a well-water supply for drinking.
(Het huis heeft een putwaterlevering voor het drinken.)
"Well-water" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen. Echter, hier zijn enkele voorbeeldzinnen die zijn afgeleid van gerelateerde concepten:
She is as clear as well-water.
(Ze is zo helder als putwater.) – deze uitdrukking benadrukt helderheid en puurheid.
They drew well-water to quench their thirst.
(Ze putten putwater om hun dorst te lessen.) – gebruikt in de context van het verkrijgen van hulpbronnen.
De term "well" komt van het Oudengelse woord "wella," dat "bron" betekent, en "water" komt van het Oudengels "wæter," dat "vloeibaarheid" of "vocht" betekende. Samen beschrijven ze dus letterlijk water uit een bron of put.
Synoniemen: - Groundwater (grondwater) - Spring water (bronwater)
Antoniemen: - Tap water (kraanwater) - Surface water (oppervlaktewater)
Dit geeft een overzicht van het woord "well-water" met uitgebreide informatie over gebruik, betekenis, en kontext.