“A cuerda” is een substantief in het Spaans. Het is een vaste combinatie van een lidwoord (“a”) en een zelfstandig naamwoord (“cuerda”).
/a ˈkweɾða/
In het Spaans betekent “cuerda” letterlijk “draad” of “koord”. Het kan ook verwijzen naar een touw dat wordt gebruikt om dingen aan elkaar te binden of te ondersteunen. De uitdrukking “a cuerda” kan ook betrekking hebben op iets dat met een koord of draad moet worden gedaan, zoals het bespelen van een snaarinstrument.
De gebruiksfrequentie van “cuerda” is relatief hoog in zowel spreek- als schrijftaal, aangezien het een algemeen gebruikt woord is in bezigheden zoals sport, muziek en ambachtelijke werk.
De gitaar heeft zes snaren.
Necesito una cuerda para atar la caja.
De term “cuerda” komt in verschillende idiomatische uitdrukkingen voor. Hier zijn enkele voorbeelden:
Vertaling: Je zou niet aan de touw moeten trekken in deze situatie.
Estar en la cuerda floja
Vertaling: Hij staat op losse schroeven met zijn werk.
Cuerdas vocales
Vertaling: Zangers moeten voor hun stembanden zorgen.
Aguantar la cuerda
Het woord “cuerda” komt van het Latijnse woord "chorda", wat “draad” of “touw” betekent. Dit laat zien hoe het gebruik en de betekenis van het woord door de tijd heen zijn geëvolueerd in de Spaanse taal.
Deze informatie geeft een uitgebreide analyse van de term “a cuerda” in de Spaanse taal en biedt inzicht in het gebruik en de context ervan.