"a escondidas" is een bijwoordelijke uitdrukking.
De fonetische transcriptie in het Internationaal Fonetisch Alfabet is: /a es.ko̞nˈdi.ðas/
De uitdrukking "a escondidas" kan vertaald worden naar het Nederlands als "in het geheim", "stiekem" of "verborgen".
"A escondidas" betekent iets doen zonder dat anderen het weten, vaak om de intentie te verbergen dat men iets doet wat misschien niet goedgekeurd of ongepast is. Het wordt veel gebruikt in zowel gesproken als geschreven Spaans, met een lichte voorkeur voor mondelinge spraak in informele situaties.
Voorbeeldzinnen:
- Ella salió de casa a escondidas para encontrarse con su amiga.
Zij verliet het huis stiekem om haar vriendin te ontmoeten.
"A escondidas" komt vaak voor in verschillende idiomatische uitdrukkingen die verwijzen naar geheimen of verborgen acties. Hier zijn enkele voorbeelden:
Ejemplo: Hizo la fiesta a escondidas de sus padres.
Hij gaf het feest in het geheim voor zijn ouders.
Ver a escondidas
Tener encuentros secretos o clandestinos.
Verste geheim of clandestiene ontmoetingen.
Ejemplo: Se ven a escondidas porque no quieren que sus familias lo sepan.
Ze zien elkaar stiekem omdat ze niet willen dat hun families het weten.
Estar a escondidas
Estar oculto o escondido para no ser visto.
Verborgen zijn of verborgen om niet gezien te worden.
De uitdrukking "a escondidas" komt van het werkwoord "esconder", wat "verbergen" betekent. Het voorvoegsel "a" geeft een richting aan (in de zin van "op een manier van"), en "escondidas" is de vrouwelijke meervoudsvorm van een bijvoeglijk naamwoord dat "verborgen" betekent.
Synoniemen: - En secreto (in het geheim) - A hurtadillas (stiekem, onopgemerkt)
Antoniemen: - Abridamente (openlijk) - En público (in het openbaar)