Woordsoort: Uitdrukking
Fonetische transcriptie: /a 'pa.res/
Vertaalopties voor Nederlands: op gelijke voet, gelijk, in paren
Betekenis: "A pares" wordt gebruikt om aan te geven dat iets op gelijke voet gebeurt, dat twee dingen gelijk zijn, of dat iets in paren voorkomt. Het wordt voornamelijk gebruikt in mondelinge spraak.
Voorbeeldzinnen: 1. El equipo de fútbol ganó a pares en el torneo. (Het voetbalteam won in paren tijdens het toernooi.) 2. Las parejas de baile estaban vestidas a pares. (De dansparen waren op gelijke manier gekleed.) 3. Los hermanos gemelos siempre se visten a pares. (De tweelingbroers kleden zich altijd in paren.)
Idiomatische uitdrukkingen: - Ir a pares: Gaan in paren / Twee aan twee gaan. - Vamos a pares al parque esta tarde. (We gaan vanmiddag naar het park in paren.)
Los políticos hablan a pares en las elecciones. (Politici spreken hetzelfde tijdens verkiezingen.)
Estar a pares: Gelijk zijn / Op hetzelfde niveau zijn.
Etymologie: De uitdrukking "a pares" komt van het Spaanse woord "par", wat paar betekent.
Synoniemen: igualmente, en conjunto, al mismo tiempo
Antoniemen: desigual, individualmente