"Abusador" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "abusador" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /abusaˈðoɾ/.
Het woord "abusador" kan vertaald worden naar het Nederlands als "misbruiker" of "oplichter", afhankelijk van de context.
"Abusador" verwijst doorgaans naar iemand die misbruik maakt van een situatie, een persoon of dingen. Dit kan betrekking hebben op fysiek of emotioneel misbruik, maar ook op het profiteren van kwetsbaarheden van anderen. Het wordt vaker gebruikt in geschreven context, zoals in juridische documenten, nieuwsartikelen en literatuur.
El abusador fue condenado a diez años de prisión por sus crímenes.
(De misbruiker werd veroordeeld tot tien jaar gevangenisstraf voor zijn misdaden.)
Es importante proteger a las víctimas de un abusador.
(Het is belangrijk om de slachtoffers van een misbruiker te beschermen.)
Hoewel "abusador" niet vaak voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, zijn er wel enkele zinnen waarin het een belangrijke rol speelt.
No seas abusador, todos tenemos derecho a ser escuchados.
(Wees geen misbruiker, we hebben allemaal recht om gehoord te worden.)
El abusador de la confianza no durará mucho tiempo en libertad.
(De misbruiker van vertrouwen zal niet lang vrij blijven.)
Un abusador se aprovecha de las debilidades ajenas.
(Een misbruiker maakt gebruik van de zwakheden van anderen.)
Het woord "abusador" komt van het werkwoord "abusar", dat "misbruik maken van" betekent, afgeleid van het Latijnse "abusus", dat "misbruik" betekent.
Synoniemen: - Maltratador (kwelgeest) - Explotador (uitbuiter)
Antoniemen: - Protector (beschermer) - Defensor (verdediger)