acoplarse - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

acoplarse (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Acoplarse" is een werkwoord in de reflexieve vorm. Het komt uit de infinitieve vorm "acoplar" en betekent 'iets koppelen' of 'iets verbinden'.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "acoplarse" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /a.ko.'plaɾ.se/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Acoplarse" kan vertaald worden als: - koppelen - verbinden - aansluiten

Betekenis en Gebruik

In de Spaanse taal betekent "acoplarse" het proces waarbij twee of meer dingen met elkaar worden verbonden of aangepast om samen te functioneren. Dit woord kan zowel in technische contexten (bijvoorbeeld in de techniek of machines) als in meer informele, colloquiale contexten (relaties, samenwerking) worden gebruikt. Het wordt zowel in gesproken als geschreven taal gebruikt, maar het kan vaker voorkomen in gesproken contexten vanwege de informele aard van het woord.

Voorbeeldzinnen

  1. Los dos componentes deben acoplarse de manera adecuada para funcionar.
  2. De twee componenten moeten goed aan elkaar worden gekoppeld om te functioneren.

  3. Es importante que todos los miembros del equipo acoplarse a las nuevas reglas.

  4. Het is belangrijk dat alle teamleden zich aanpassen aan de nieuwe regels.

Idiomatische Uitdrukkingen

"Acoplarse" wordt in verschillende idiomatische uitdrukkingen gebruikt. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. Acoplarse bien - Goed samenwerken of het goed met elkaar kunnen vinden.
  2. Los nuevos compañeros se acoplaron bien en el trabajo.
  3. De nieuwe collega's kwamen goed met elkaar overweg op het werk.

  4. Acoplarse a la situación - Zich aanpassen aan de situatie.

  5. Tienes que acoplarte a la situación actual del mercado.
  6. Je moet je aanpassen aan de huidige situatie van de markt.

  7. Acoplarse rápidamente - Snel zich aanpassen.

  8. Ella se acopló rápidamente al nuevo ambiente laboral.
  9. Zij paste zich snel aan de nieuwe werkomgeving aan.

Etymologie

Het woord "acoplarse" is afgeleid van het Spaanse woord "acoplar", dat is gevormd uit het voorvoegsel "a-" en het woord "coplar". "Coplar" komt van het Latijnse "copulare", wat 'verbinden' betekent.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Conectar - Unir - Adaptarse

Antoniemen: - Desacoplarse (loskoppelen) - Separarse (scheiden)



23-07-2024