"Acorazado" is een bijvoeglijk naamwoord en kan ook als zelfstandig naamwoord worden gebruikt. Het betekent "gepantserd" of "beschermd."
De fonetische transcriptie van "acorazado" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is [akoɾaˈθaðo] (in Castiliaans Spaans) of [akoɾaˈsado] (in Latijns-Amerikaans Spaans).
"Acorazado" verwijst doorgaans naar een voertuig (zoals een schip) dat is uitgerust met pantser om zichzelf te beschermen tegen vijandelijke aanvallen. In de militaire context verwijst het vaak naar een slagschip, dat specifiek is ontworpen voor zware gevechten op zee. Het woord wordt met name gebruikt in geschreven contexten, hoewel het ook in mondelinge spraak voorkomt, vooral in militaire of nautische gesprekken. Het gebruik van "acorazado" is relatief frequent in de Spaanse taal, vooral in de militaire en nautische terminologie.
Het slagschip werd naar de oorlog in de oceaan gestuurd.
La flota incluía un acorazado de última generación.
De vloot bevatte een modern slagschip.
Los ingenieros estaban trabajando en el diseño del nuevo acorazado.
In het Spaans is "acorazado" minder gebruikelijk in idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele zinnen die vermijden worden in verband met een "gepantserd" of "beschermd" idee:
Hij is gepantserd tegen de kritiek, het raakt hem niet.
Su corazón estaba acorazado tras tantas decepciones.
Haar hart was gepantserd na zoveel teleurstellingen.
A pesar de todo, sigue acorazado en su postura.
Het woord "acorazado" komt van het Spaanse werkwoord "acorazar," dat "pantseren" of "beschermen" betekent, en is afgeleid van het Latijnse "cārāx," wat "pantser" of "bescherming" betekent.
Synoniemen: - Blindado (gepantserd) - Fortificado (versterkt)
Antoniemen: - Desprotegido (onbeschermd) - Vulnerable (kwetsbaar)