acostumbrar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

acostumbrar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Acostumbrar" is een werkwoord in het Spaans.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "acostumbrar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /aku̯s.tumˈbɾaɾ/

Vertaalopties voor Nederlands

Betekenis en gebruik

"Acostumbrar" betekent in essentie het proces van wennen aan iets of het gewoon maken van bepaalde gewoontes of praktijken. Het wordt vaak gebruikt om de transitie aan te duiden van onbekend of ongewoon naar bekend of gebruikelijk. Het woord komt veel voor zowel in mondelinge als geschreven context, afhankelijk van het onderwerp dat wordt besproken.

Voorbeeldzinnen: - Es importante acostumbrar a los niños a leer desde una edad temprana. - Het is belangrijk om kinderen van jongs af aan aan lezen te laten wennen.

Idiomatische uitdrukkingen

"Acostumbrar" wordt niet alleen als een op zichzelf staand werkwoord gebruikt, maar komt ook voor in verschillende idiomatische uitdrukkingen. Hier zijn enkele voorbeelden:

Etymologie

Het woord "acostumbrar" komt van het Latijnse "consueta", wat "gewoonte" of "gewoon" betekent, afkomstig van "consuere", wat "samen gebruiken" of "samenstellen" betekent. Het woord is door de tijd heen geëvolueerd binnen de Romaanse talen.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: - Habitual - Acostumbrarse

Antonimen: - Desacostumbrar (afleren) - Deshabituar (ontwennen)



22-07-2024