Substantief
/adoˈβeɾa/
"Adobera" wordt in het algemeen Spaans veelal in de geschreven context gebruikt. Het wordt minder frequent gebruikt in de mondelinge communicatie.
Hablar en adobero
Betekenis: Praatjes hebben, kletsen.
Voorbeeld: No le hagas caso, siempre habla en adobero.
Echar a la adobera
Betekenis: Ontslaan, wegsturen.
Voorbeeld: Si no mejoras tu rendimiento, te van a echar a la adobera.
Het woord "adobera" komt van het werkwoord "adobar", wat "bewerken, behandelen" betekent, vooral in de context van het voorbereiden van eten.