advertir - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Online Woordenboek

advertir (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort: Werkwoord

Fonetische transcriptie (IPA): /aðβerˈtiɾ/

Betekenissen: 1. Waarschuwen, attent maken op iets. 2. Opmerken, in de gaten hebben.

Gebruikspatronen en frequentie: Het werkwoord "advertir" wordt regelmatig gebruikt in zowel gesproken als geschreven Spaans. Het wordt vaak gebruikt om aandacht te vragen voor iets belangrijks of om te waarschuwen voor mogelijke gevaren.

Vervoegingen in verschillende tijden: - Tegenwoordige tijd: yo advierto, tú adviertes, él/ella/usted advierte, nosotros/nosotras advertimos, vosotros/vosotras advertís, ellos/ellas/ustedes advierten. - Verleden tijd (voor zowel indefinido als imperfecto): advertí, advertiste, advirtió, advertimos, advertisteis, advirtieron / advertía, advertías, advertía, advertíamos, advertíais, advertían. - Toekomstige tijd: advertiré, advertirás, advertirá, advertiremos, advertiréis, advertirán.

Voorbeelden: 1. Te advierto que tengas cuidado al cruzar la calle. (Ik waarschuw je om voorzichtig te zijn wanneer je de straat oversteekt.) 2. ¡Advierto una presencia extraña en la casa! (Ik merk een vreemde aanwezigheid in het huis op.)

Idiomatische uitdrukkingen: "Advertir" wordt ook gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen in het Spaans: 1. Advertir de algo: Waarschuwen voor iets. (Waarschuwen voor iets) - Los carteles advertían del peligro en la zona. (De borden waarschuwden voor het gevaar in het gebied.)

  1. Advertir algo a alguien: Iemand ergens voor waarschuwen.
  2. Me advirtieron a tiempo sobre la tormenta. (Ze waarschuwden me op tijd voor de storm.)

  3. Advertir que: Aankaarten dat. (Aankaarten dat)

  4. Debemos advertir que la situación es delicada. (We moeten aankaarten dat de situatie delicaat is.)

  5. Advertir enérgicamente: Krachtig waarschuwen.

  6. El médico advirtió enérgicamente sobre las consecuencias de fumar. (De arts waarschuwde krachtig voor de gevolgen van roken.)

  7. Advertir de algo a alguien: Alerteren op iets voor iemand.

  8. Le advertí de la importancia de llevar un paraguas. (Ik alerteerde hem op het belang van het meenemen van een paraplu.)

Etymologie: Het werkwoord "advertir" is afgeleid van het Latijnse woord "advertere", wat betekent "aandacht schenken aan".

Synoniemen: - Avisar (waarschuwen) - Notar (opmerken) - Percibir (waarnemen)

Antoniemen: - Ignorar (negeren) - Desatender (veronachtzamen) - No observar (niet opmerken)