Het woord "al tanto" is een voorzetseluitdrukking in het Spaans.
[a(l) ˈtan.to]
"Al tanto" wordt vaak gebruikt in zowel mondelinge als schriftelijke context in de Spaanse taal. Het wordt voornamelijk gebruikt in de juridische context om te verwijzen naar "op de hoogte zijn van", "op de hoogte komen van" of "geïnformeerd zijn over".
Ik ben op de hoogte van de situatie.
Debemos mantenernos al tanto de los cambios en la legislación.
"Al tanto" wordt ook vaak gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen in het Spaans. Hier zijn enkele voorbeelden:
Estoy al tanto de las novedades. (Ik ben op de hoogte van de nieuwtjes.)
Poner al tanto: om iemand op de hoogte te brengen.
Het woord "tanto" komt van het Latijnse "tantus", wat "zo groot" of "zoveel" betekent. Wanneer het voorafgegaan wordt door "al", vormt het de uitdrukking "al tanto" die verwijst naar het idee van inzicht hebben in iets.