amalgamarse - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Online Woordenboek

amalgamarse (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "amalgamarse" is een werkwoord in de infinitiefvorm.

Fonetische transcriptie

/amalɣaˈmarse/

Vertaalopties voor Nederlands

Betekenis

Het werkwoord "amalgamarse" in het Spaans wordt gebruikt om aan te geven dat twee of meer elementen zich vermengen, samensmelten of mengen tot één geheel. Het kan ook verwijzen naar het samengaan van verschillende aspecten of kenmerken.

Gebruik

Dit werkwoord wordt zowel in mondelinge als in geschreven context gebruikt. Het staat bekend als een formeler woord en wordt vaak gebruikt in professionele of academische contexten.

Voorbeeldzinnen

  1. Las culturas se amalgamaron en una sola sociedad multicultural.
  2. De culturen vermengden zich tot één multiculturele samenleving.

  3. En la actuación, es importante amalgamar la técnica con la emoción.

  4. Bij acteren is het belangrijk om de techniek te vermengen met emotie.

Idiomatische uitdrukkingen

Etymologie

Het woord "amalgamarse" is afgeleid van het Latijnse woord "amalgama", dat op zijn beurt is overgenomen uit het Grieks "malagma", wat "zachte massa" betekent.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: - fusionarse - mezclarse

Antoniemen: - separarse - dividirse



3