Het woord "aproximativo" is een bijvoeglijk naamwoord in het Spaans.
Fonetische transcriptie
De fonetische transcriptie van "aproximativo" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /apɾoksimaˈtiβo/.
Gebruik in het Spaans
Frequentie van gebruik: Het woord "aproximativo" wordt minder frequent gebruikt in het Spaans, maar het wordt wel begrepen.
Context: Het wordt meer gebruikt in geschreven contexten dan in mondelinge communicatie.
Voorbeeldzinnen
Mis cálculos son solo aproximativos, te recomiendo que revises los datos.
Mijn berekeningen zijn slechts bij benadering, ik raad je aan om de gegevens te controleren.
La cifra proporcionada es solo aproximativa, necesitamos más información para ser precisos.
De gegeven cijfer is slechts bij benadering, we hebben meer informatie nodig om nauwkeurig te zijn.
Idiomatische uitdrukkingen
Estar aproximado/a: Om bij benadering te zijn.
La distancia hasta la ciudad más cercana está aproximada a unos 50 kilómetros. (De afstand naar de dichtstbijzijnde stad is ongeveer 50 kilometer).
Etymologie
Het woord "aproximativo" is afgeleid van het werkwoord "aproximar" wat "dichterbij brengen" of "benaderen" betekent. Het achtervoegsel "-tivo" wordt gebruikt om bijvoeglijke naamwoorden te vormen die aanduiden dat iets kenmerken vertoont van de stam van het werkwoord.
Synoniemen en antoniemen
Synoniemen: benaderend, ongeveer
Antoniemen: precies, exact
Door de bijvoeglijk naamwoorden zoals "aproximativo" te gebruiken, kan men situaties, gegevens of metingen beschrijven die niet exact zijn en een zekere mate van schatting of onnauwkeurigheid bevatten.