"Arandela" is een zelfstandig naamwoord in de Spaanse taal.
De fonetische transcriptie van "arandela" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /aɾanˈðela/
"Arandela" kan in het Nederlands vertaald worden als "ring" of "moer".
In het Spaans verwijst "arandela" vaak naar een ringvormig onderdeel dat gebruikt wordt om de druk op een bevestigingsmiddel zoals een schroef of bout te verdelen. Dit wordt vaak gebruikt in technische en mechanische contexten. Het woord is algemeen bekend en wordt vaak gebruikt in zowel gesproken als geschreven taal, vooral binnen technische en ambachtelijke domeinen.
Voorbeeldzinnen:
- La arandela se utiliza para evitar que la tornillo se afloje.
(De ring wordt gebruikt om te voorkomen dat de schroef losraakt.)
Hoewel "arandela" niet vaak voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, kan het in technische vakliteratuur en conversaties betreffende mechanica of bouw vaker naar voren komen in combinatie met andere termen. Hier zijn enkele zinnen die gebruik maken van de term:
Coloca la arandela antes de apretar el tornillo para mayor seguridad.
(Plaats de ring voordat je de schroef aandraait voor meer zekerheid.)
Si no pones la arandela, el conjunto puede fallar.
(Als je de ring niet plaatst, kan het geheel falen.)
Het woord "arandela" komt van het Spaanse woord "aro", wat "ring" betekent, met een diminutief achtervoegsel "-dela", dat een kleiner formaat of een specifiek type aanduidt.
Synoniemen: - Anillo - Aro
Antoniemen: - Er zijn geen directe antoniemen voor "arandela", omdat het een specifiek object beschrijft.
Het woord "arandela" speelt dus een belangrijke rol in technische en mechanische contexten, en hoewel het beperkt is in idiomatische toepassingen, blijft het een cruciaal onderdeel van veel constructieve processen.