asociar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

asociar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"asociar" is een werkwoord in het Spaans.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "asociar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /asoθiˈaɾ/ (hoewel de uitspraak kan variëren afhankelijk van het Spaans dialect).

Vertaalopties voor Nederlands

In het Nederlands kan "asociar" worden vertaald als: - associëren - verbinden - in verband brengen

Betekenis en gebruik

"Asociar" betekent in het Spaans "iets verbinden of in verband brengen met iets anders." Het woord wordt vaak gebruikt in zowel geschreven als mondelinge contexten. De gebruiksfrequentie is hoog, vooral in academische, sociale en zakelijke instellingen. Het komt voor in veel verschillende soorten zinnen en situaties, waar de nadruk ligt op de relatie of connectie tussen dingen of concepten.

Voorbeeldzinnen: - Es importante asociar las ideas para una mejor comprensión.
(Het is belangrijk om de ideeën te associëren voor een beter begrip.)

Idiomatische uitdrukkingen

"Asociar" wordt vaak gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen. Hier zijn enkele voorbeelden:

Etymologie

Het woord "asociar" is afgeleid van het Latijnse "associāre," wat "samenvoegen" of "verbinden" betekent. Dit komt van de samenstelling van "ad-" (tot) en "socius" (genoot, metgezel).

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: - vincular - conectar - relacionar

Antoniemen: - separar - disociar - desligar

Door deze diverse aspecten van het woord "asociar" te verkennen, krijgen we een beter begrip van de rijkdom en veelzijdigheid van het begrip in de Spaanse taal.



23-07-2024