Het Spaanse woord "aspecto" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "aspecto" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /asˈpekto/
"Aspecto" kan in het Nederlands vertaald worden als: - Aspect - Uiterlijk - Kenmerk
Het woord "aspecto" verwijst naar een facet, eigenschap of uiterlijk van iets. In het Spaans wordt het veel gebruikt in verschillende contexten, zoals in de wetenschap, geneeskunde, en dagelijkse gesprekken. De gebruiksfrequentie is relatief hoog, en het wordt zowel in mondelinge als in geschreven contexten gebruikt.
Het uiterlijk van het huis is zeer modern.
Hay varios aspectos a considerar en este proyecto.
In het Spaans komt "aspecto" voor in enkele idiomatische uitdrukkingen. Hier zijn een paar voorbeelden:
Vanuit psychologisch perspectief.
En el aspecto físico
Qua uiterlijk.
Aspecto engañoso
Misleidend uiterlijk.
Tener un aspecto saludable
Een gezonde uitstraling hebben.
Bajo un aspecto diferente
Het woord "aspecto" komt van het Latijnse "aspectus," wat "blik" of "uitzicht" betekent. Het is opgebouwd uit het prefix "ad-" (richting) en "specere" (kijken).
Synoniemen: - Característica (kenmerk) - Faceta (facet) - Imagen (beeld)
Antoniemen: - Imperfección (onvolkomenheid) - Defecto (fout)