"Asumir riesgo" betekent letterlijk "risico nemen" in het Spaans. Het wordt gebruikt om aan te geven dat iemand bereid is een risico te nemen of verantwoordelijkheid te aanvaarden in een bepaalde situatie.
Gebruik
Het wordt in zowel mondelinge als schriftelijke contexten gebruikt. Het is een veel voorkomende uitdrukking in alledaagse conversaties en formele teksten.
Voorbeeldzinnen
Prefiero asumir riesgo y seguir adelante.
Ik geef er de voorkeur aan risico te nemen en vooruit te gaan.
Si quieres tener éxito, a veces debes asumir riesgos.
Als je succes wilt hebben, moet je soms risico's nemen.
Asumir riesgo es parte de ser emprendedor.
Risico nemen is onderdeel van ondernemerschap.
Idiomatische uitdrukkingen
"No hay recompensa sin asumir riesgos."Er is geen beloning zonder risico te nemen.
"En los negocios, es necesario asumir riesgos calculados."In zaken is het nodig om berekende risico's te nemen.
"Asumir riesgos es la clave del éxito."Risico's nemen is de sleutel tot succes.
Etymologie
Het werkwoord "asumir" komt van het Latijnse woord "assumere", wat "aannemen" of "aannemen" betekent. "Riesgo" komt van het Arabische woord "risq" dat "gevaar" betekent.