Het woord "atalaya" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "atalaya" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is [ataˈlaʝa].
In het Nederlands kan "atalaya" vertaald worden als "uitkijktoren" of "wachttoren".
"Atalaya" verwijst naar een toren of structuur die wordt gebruikt om uit te kijken of te signaleren, vaak in militaire contexten of voor het toezicht houden op een gebied. Het kan zowel in gesproken als geschreven Spaans worden gebruikt, hoewel het gebruik meer voorkomt in geschreven contexten, zoals in literatuur of historische teksten. Het woord heeft een gemiddelde gebruiksfrequentie in de Spaanse taal.
De uitkijktoren stelt ons in staat om het hele dal te zien.
Desde la atalaya, los militares monitoreaban los movimientos enemigos.
Het woord "atalaya" wordt niet vaak gebruikt in vaste idiomatische uitdrukkingen, maar kan wel in meer metaforische zinnen verschijnen, waarbij het verwijst naar overzicht of waakzaamheid. Hier zijn enkele voorbeeldzinnen:
Je moet altijd op je hoede zijn tijdens een onderhandeling.
La atalaya del conocimiento es fundamental para tomar decisiones acertadas.
De uitkijktoren van kennis is essentieel om juiste beslissingen te nemen.
En la atalaya de mi mente, siempre hay espacio para nuevas ideas.
Het woord "atalaya" komt uit het Arabisch "al-ṭalāʾ" (أطلاع), wat "observatie" of "uitziende" betekent. Dit weerspiegelt de functie van de structuur als een plaats van toezicht en observatie.
Dit geeft een uitgebreid overzicht van het woord "atalaya", dat voornamelijk betrekking heeft op concepten van observatie en overvloed aan toezicht.