Het woord "atendido" is een bijvoeglijk naamwoord en kan ook functioneren als een participium van het werkwoord "atender".
De fonetische transcriptie van "atendido" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is [ate̞nˈtiðo].
"Atendido" komt van het werkwoord "atender", wat betekent "zorgen voor", "aandacht geven aan" of "ondersteunen". Het woord wordt vaak gebruikt in een context waar iemand of iets de aandacht krijgt die nodig is. Het kan zowel in geschreven als mondelinge spraak worden gebruikt, maar in formele of zakelijke situaties is het prominenter in geschreven contexten.
El cliente fue atendido por el gerente.
De klant werd geholpen door de manager.
Todos los pacientes fueron atendidos en el hospital.
Alle patiënten werden geholpen in het ziekenhuis.
Al llegar al restaurante, ya estaba atendido por el personal.
Bij het arriveren in het restaurant was ik al geholpen door het personeel.
Atender a alguien - Voor iemand zorgen, meestal in de context van dienstverlening.
La enfermera siempre sabe cómo atender a los pacientes de manera adecuada.
De verpleegster weet altijd hoe ze de patiënten op de juiste manier moet helpen.
Atender el requerimiento - Te voldoen aan een verzoek of eis.
Het woord "atendido" is afgeleid van het werkwoord "atender", dat zijn oorsprong vindt in het Latijnse "attendere", wat "aandacht geven aan" of "opletten" betekent. De prefix "a-" komt van "ad" (naar) en "tendere" betekent "spannen" of "richten".
Synoniemen: - Ayudado (geholpen) - Asistido (bijgestaan)
Antoniemen: - Ignorado (genegeerd) - Desatendido (niet geholpen)
Met deze informatie is er een goed begrip van het woord "atendido" en zijn gebruik in de Spaanse taal.