atribular - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

atribular (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "atribular" is een werkwoord in de Spaanse taal.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "atribular" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /atɾiβuˈlaɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

De Nederlandse vertalingen voor "atribular" zijn: - to attribuate (toewijzen) - to burden (belasten) - to distress (verontrusten, pijn doen)

Betekenis en Gebruik

Het werkwoord "atribular" betekent in het Spaans in grote lijnen "toewijzen", "belasten" of "verontrusten". Het wordt vaak gebruikt in contexten waarin iemand verantwoordelijk of schuldig wordt gemaakt aan iets, of wanneer iemand emotioneel of psychologisch lijdt.

De gebruiksfrequentie van "atribular" is gemiddeld; het wordt vaker gebruikt in geschreven contexten dan in mondelinge spraak. Desondanks kan het in dagelijkse gesprekken opduiken, vooral in situaties die emotionele belasting of verantwoordelijkheid impliceren.

Voorbeeldzinnen

Idiomatische Uitdrukkingen

"Atribular" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar er zijn enkele zinnen en contexten waarin het gebruikelijk kan zijn:

Etymologie

Het woord "atribular" komt van het Latijnse "atribulari", dat "toewijzen" of "belasten" betekent, afgeleid van het woord "tribulum", wat een soort instrument of belasting aanduidt.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - angustiar (verontrusten) - afectar (beïnvloeden) - sobrecargar (overbelasten)

Antoniemen: - aliviar (verlichten) - consolar (troosten) - liberar (vrijmaken)



23-07-2024