"Audacia" is een zelfstandig naamwoord.
/audáθja/ (Mexicaans Spaans: /awdásja/)
De vertaling van "audacia" naar het Nederlands is "moed" of "dapperheid".
"Audacia" verwijst naar de kwaliteit om moedig of dapper te zijn, vaak in uitdagende situaties. Het woord wordt gebruikt in zowel geschreven als gesproken Spaans, maar vooral in meer formele of literaire contexten. In het dagelijks gebruik kan het ook voorkomen in gesprekken over moedige daden of karaktereigenschappen.
Su audacia le permitió enfrentar todos los desafíos que vino.
Haar moed stelde haar in staat om alle uitdagingen aan te gaan die op haar pad kwamen.
La audacia de sus decisiones fue fundamental para el éxito del proyecto.
De dapperheid van zijn beslissingen was essentieel voor het succes van het project.
In het Spaans is "audacia" niet bijzonder bekend in idiomatische uitdrukkingen, maar het kan in contexten worden gebruikt die moed of dapperheid impliceren. Hier zijn enkele voorbeeldzinnen:
"Con audacia, todo es posible."
Met moed is alles mogelijk.
"La audacia en la vida trae recompensas."
Dapperheid in het leven brengt beloningen.
"A veces es necesario tener audacia para alcanzar nuestros sueños."
Soms is het nodig om moed te hebben om onze dromen te bereiken.
"Audacia" komt van het Latijnse "audaciam", dat "moed" of "dapperheid" betekent. De wortel is "audax", wat "moedig" of "durf" betekent. Dit woord is gerelateerd aan andere woorden in het Spaans die ook de betekenis van dapperheid of durf dragen.
Synoniemen: - Valentía (moed) - Osadía (durf) - Atrevimiento (durf)
Antoniemen: - Cobardía (angst) - Timidez (verlegenheid) - Desaliento (ontmoediging)