"Aventurarse" is een werkwoord in het Spaans. Het is een wederzijds werkwoord, wat betekent dat het een actie beschrijft die iemand voor zichzelf onderneemt.
/aβen tuˈɾaɾse/
"Aventurarse" kan in het Nederlands vertaald worden als "zich avontureren", "zich wagen aan", of "de sprong wagen".
De betekenis van "aventurarse" houdt in dat iemand zich in een avontuur of een risicovolle situatie begeeft. Het woord wordt vaak gebruikt in de context van het ondernemen van nieuwe experiences, risico's nemen of het betreden van onbekende gebieden. De gebruiksfrequentie van dit woord is redelijk goed in zowel gesproken als geschreven Spaans, maar het kan meer voorkomen in informele gesprekken over avontuur of hobby's.
Decidí aventurarme a escalar esa montaña.
(Ik besloot me te wagen aan het beklimmen van die berg.)
A veces hay que aventurarse a hacer cosas nuevas.
(Soms moet je je avontureren om nieuwe dingen te doen.)
"Aventurarse" komt niet vaak voor als kernonderdeel van idiomatische uitdrukkingen, maar het kan wel betrokken zijn bij uitdrukkingen die het idee van risico en avontuur overbrengen.
Para encontrar nuevas oportunidades, a veces hay que aventurarse fuera de la zona de confort.
(Om nieuwe kansen te vinden, moet je soms uit je comfortzone gaan.)
Aquellos que se aventuran en lo desconocido, a menudo descubren tesoros ocultos.
(Degenen die zich wagen aan het onbekende, ontdekken vaak verborgen schatten.)
Es valiente aventurarse a soñar en grande.
(Het is dapper om je te wagen om groot te dromen.)
"Aventurarse" is afgeleid van het zelfstandig naamwoord "aventura", dat "avontuur" betekent. De oorsprong van het woord "aventura" ligt in het Latijnse "adventura", wat 'wat zal komen' betekent, wat wijst op een toekomst vol onzekerheid en risico.
Synoniemen: - Arriesgarse (zich riskeren) - Atreverse (zich wagen) - Emprender (ondernemen)
Antoniemen: - Retirarse (zich terugtrekken) - Evitar (vermijden) - Esquivar (ontwijken)
Door deze verschillende secties te verkennen, krijgt men een goed begrip van het gebruik en de betekenis van het woord "aventurarse" in het Spaans.