Het woord "balneario" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "balneario" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet is [balˈne.a.ɾjo].
"Balneario" kan vertaald worden naar het Nederlands als "kuuroord" of "thermaalbad".
In het Spaans verwijst "balneario" naar een faciliteit of locatie waar therapeutische baden en behandelingen worden aangeboden, meestal met mineraal- of thermisch water. Het kan ook refereren aan strandplaatsen met wellnessfaciliteiten en spa-activiteiten. Het woord wordt zowel in gesproken als geschreven taal gebruikt, maar het komt vaker voor in geschreven context, vooral in toeristische en gezondheidsgerelateerde teksten.
Voorbeeldzinnen: 1. El balneario de Termas de Chillán es muy famoso en Chile. - Het kuuroord Termas de Chillán is erg beroemd in Chili.
Het woord "balneario" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar het speelt wel een rol in de context van wellness en ontspanning. Hier zijn enkele voorbeeldzinnen die variaties van het concept van een kuuroord omvatten:
"Naar een kuuroord gaan is de beste manier om te verjongen."
"Después de una semana estresante, necesito un día en el balneario."
"Na een stressvolle week heb ik een dag in het kuuroord nodig."
"Los tratamientos en el balneario mejoraron mi salud considerablemente."
Het woord "balneario" vindt zijn oorsprong in het Latijnse woord "balnearium", dat betrekking heeft op baden. Het is gerelateerd aan "balneus", wat "bad" betekent, en wordt vaak geassocieerd met therapeutische praktijken rondom water.
Synoniemen: - Spa - Centro termal - Establecimiento de salud
Antoniemen: - Desierto (woestijn) - Zona árida (droog gebied)
Dit geeft een overzicht van het woord "balneario" in de context van de Spaanse taal en cultuur, evenals enkele relevante informatie en voorbeelden.