Het woord "bancarrota" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "bancarrota" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /baŋkaˈro.ta/.
"Bancarrota" vertaalt naar het Nederlands als "faillissement" of "bankroet".
"Bancarrota" betekent een staat van financiële insolventie waarin een persoon of een bedrijf niet in staat is om zijn schulden te betalen. Het is een term die vaak wordt gebruikt in de juridische en economische context. De gebruiksfrequentie van het woord is aanzienlijk, vooral in geschreven teksten zoals juridische documenten, economische analyses en zakelijke rapporten. Het komt ook voor in mondelinge spraak, maar vaker in formele of zakelijke discussies.
Het bedrijf verklaarde vorig jaar faillissement.
Numerosos negocios pequeños enfrentan la bancarrota en la crisis económica.
"Bancarrota" komt voor in verschillende idiomatische uitdrukkingen in het Spaans, vaak gerelateerd aan financiële situaties of problemen.
Después de tantas malas decisiones, Juan está en bancarrota.
Sacar a alguien de la bancarrota – Dit betekent "iemand uit de faillissement halen", wat verwijst naar het helpen van iemand om zijn financiële problemen op te lossen.
Necesitamos un plan para sacar a la empresa de la bancarrota.
Declarar bancarrota – Dit betekent "faillissement aanvragen" en refereert aan de juridische procedure om failliet te gaan.
Het woord "bancarrota" komt van het Italiaanse "bancarotta", wat betekent dat de bank (banca) is gevallen of omgevallen (rotta). Dit verwijst naar de praktijk waarbij verkopers hun werk stopzetten door hun bank of tafel (bank) om te draaien.
Synoniemen: - Insolvencia (insolventie) - Quiebra (faillissement)
Antoniemen: - Solvencia (solvabiliteit) - Prosperidad (welvaart)
Bij deze termen wordt duidelijk dat "bancarrota" sterk verbonden is met financiële situaties, zowel negatief als positief, afhankelijk van het perspectief.