"Barcaje" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "barcaje" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /baɾˈka.xe/.
"Barcaje" vertaalt naar het Nederlands als "barcaje", wat verwijst naar een type boot of schip, specifiek een vlakbodemboot of -schip.
In het Spaans verwijst "barcaje" naar een kleine, platte boot die vaak wordt gebruikt voor transport over ondiepe wateren, zoals rivieren en meren. Het woord heeft een lage gebruiksfrequentie en is meer gebruikelijk in geschreven contexten, met name in nautische of technische teksten. Het wordt minder vaak gebruikt in gesproken taal.
De barcaje werd gebruikt om de rivier over te steken.
Los pescadores repararon la barcaje antes de salir a faenar.
Het woord "barcaje" wordt niet veel gebruikt in idiomatische uitdrukkingen in het Spaans. Het woord is vrij specifiek en heeft geen brede toepassing in spreektaal of uitdrukkingen. Echter, hier zijn enkele zinnen die het woord in andere contexten laten zien:
Op dat meer varen alleen de barcajes.
La vieja barcaje fue reemplazada por un barco más moderno.
"Barcaje" is afgeleid van "barca", wat een klein schip of een boot betekent. Het wordt vaak geassocieerd met de invloed van de Latijnse term "barca", eveneens verwijzend naar kleine vaartuigen.
Synoniemen: - Barca (boot) - Embarcación (vaartuig)
Antoniemen: - Barco (schip, groter dan een barcaje en geschikt voor diep water)
In samenvatting is "barcaje" een specifiek Spaans woord dat een type platte boot beschrijft en komt uit een nautische achtergrond. Het heeft een beperkte frequentie van gebruik in het dagelijkse leven maar verschijnt soms in geschreven teksten.