"Belicoso" is een bijvoeglijk naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "belicoso" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /be.li.ˈko.so/.
Het woord "belicoso" beschrijft een karakter of houding die neigt naar conflict, strijd of agressie. Het wordt vaak gebruikt om iemand of iets te beschrijven dat in staat is tot of geneigd is om geweld of strijd aan te gaan. De gebruiksfrequentie is relatief hoog in contexten waarin de discussie over politiek, militaire conflicten of persoonlijke conflicten plaatsvindt. Het wordt zowel in mondelinge als geschreven contexten gebruikt, maar je zult het vaker tegenkomen in geschreven teksten zoals nieuwsartikelen of politieke beschouwingen.
Su actitud belicoso no le ganó muchos amigos.
(Zijn strijdlustige houding heeft hem niet veel vrienden opgeleverd.)
La situación política se estaba volviendo belicoso antes de las negociaciones.
(De politieke situatie werd strijdlustig voordat de onderhandelingen begonnen.)
"Belicoso" komt niet vaak voor in specifieke idiomatische uitdrukkingen, maar het kan in verschillende contexten gebruikt worden om een bepaalde agressieve of strijdlustige houding te beschrijven.
En el debate, él mostró su carácter belicoso al atacar a los oponentes sin piedad.
(Tijdens het debat toonde hij zijn strijdlustige karakter door de tegenstanders genadeloos aan te vallen.)
La retórica belicoso del líder solo aumentó la tensión entre los países.
(De strijdlustige retoriek van de leider verergerde alleen maar de spanning tussen de landen.)
Su estilo de escritura es muy belicoso, lo que lo hace atractivo para algunos lectores.
(Zijn schrijfstijl is zeer strijdlustig, wat het aantrekkelijk maakt voor sommige lezers.)
Het woord "belicoso" komt van het Latijnse "bellicosus", wat "oorlogs" of "strijdbaar" betekent, afgeleid van "bellum", dat "oorlog" betekent. Dit verwijst naar een historische context waarin oorlog en strijd prominent aanwezig waren.