"Beneficiario" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "beneficiario" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /bene.fiˈθja.ɾjo/ in Spanje en /bene.fiˈsja.ɾjo/ in Latijns-Amerika.
De vertaling van "beneficiario" in het Nederlands is "begunstigde" of "ontvanger".
"Beneficiario" verwijst naar een persoon of entiteit die voordelen, rechten of betalingen ontvangt van een contract, wet of een andere regeling. In de context van economie en recht wordt dit woord vaak gebruikt om diegenen aan te duiden die profiteren van een uitkering, verzekering of testament.
Het woord wordt vaak gebruikt in zowel schriftelijke als mondelinge context, hoewel in juridische en economische teksten de schriftelijke gebruiksfrequentie hoger is.
Voorbeeldzinnen: 1. "El beneficiario de la póliza de seguro es su hijo." - "De begunstigde van de verzekeringspolis is zijn zoon."
Het woord "beneficiario" wordt niet frequent aangetroffen in idiomatische uitdrukkingen, maar kan in verschillende contexten worden gebruikt:
"De begunstigde zijn van een genereuze donatie."
"El beneficiario de una herencia tiene derechos legales."
"De begunstigde van een erfenis heeft juridische rechten."
"Un beneficiario de un programa social puede mejorar su calidad de vida."
Het woord "beneficiario" is afgeleid van het Latijnse "beneficium", wat "voordeel" of "gift" betekent, en het achtervoegsel "-ario", dat "persoon die iets ontvangt of doet" aangeeft. Samen vormt dit de betekenis van iemand die voordelen of waardes ontvangt.
Synoniemen: - Benefactor (persoon die geeft) - Perceptor (ontvanger van betalingen)
Antoniemen: - Cedente (de persoon die iets overdraagt of weggeeft) - Deudor (debiteur, de persoon die geld verschuldigd is)
Dit geeft een uitgebreide blik op het woord "beneficiario", inclusief betekenis, gebruik, voorbeeldzinnen en context in de Spaanse taal.