bombero - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

bombero (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Bombero" is een zelfstandig naamwoord.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is [bomˈbe.ɾo].

Vertaalopties voor Nederlands

Het woord "bombero" vertaalt naar "brandweerman" in het Nederlands.

Betekenis en Gebruik

In het Spaans verwijst "bombero" naar een brandweerman, iemand die verantwoordelijk is voor het bestrijden van branden en het redden van mensen en dieren in noodsituaties. Het woord wordt vaak gebruikt in zowel gesproken als geschreven Spaans, met een lichte voorkeur voor gesproken taal tijdens informele conversaties.

Voorbeeldzinnen

  1. El bombero llegó rápidamente al lugar del accidente.
  2. De brandweerman arriveerde snel op de plaats van het ongeval.

  3. Mi padre es bombero y siempre ayuda a la comunidad.

  4. Mijn vader is brandweerman en helpt altijd de gemeenschap.

Idiomatische Uitdrukkingen

In het Spaans komt "bombero" voor in enkele uitdrukkingen en gezegdes, hoewel dit minder frequent voorkomt dan enkele andere woorden. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. "Ser un bombero" (letterlijk "een brandweerman zijn") kan betekenen dat iemand in een bepaalde situatie altijd de rol van redder of probleemoplosser op zich neemt.
  2. "Siempre que hay un problema en la oficina, Juan se convierte en un bombero."
  3. "Elke keer als er een probleem op kantoor is, wordt Juan een brandweerman."

  4. "Hacer de bombero" betekent letterlijk "helpen of ingrijpen in een crisis."

  5. "Se siente como un bombero todos los días en este trabajo."
  6. "Hij voelt zich elke dag als een brandweerman op deze werkplek."

  7. "Bombero de la vida" kan gebruikt worden om iemand te beschrijven die altijd klaarstaat om anderen te helpen.

  8. "Ella es un bombero de la vida, siempre ayudando a los demás."
  9. "Zij is een brandweerman in het leven, altijd anderen helpend."

Etymologie

Het woord "bombero" komt van het Late Latijnse "bombarīus," dat verwijst naar een persoon die branden bestrijdt. Het is afgeleid van "bomba," wat een pomp betekent, en dit verwijst naar de pompen die worden gebruikt voor het blussen van branden.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - "Luchador contra incendios" (brandbestrijdingswerknemer). - "Apagafuegos" (iemand die branden dooft).

Antoniemen: - Er zijn geen directe antoniemen voor "bombero," aangezien het verwijst naar een specifieke beroepsgroep, maar men kan het concept van "brandstichter" (incendiario) als een tegenhanger beschouwen, hoewel dit geen direct antoniem in de traditionele zin betreft.



22-07-2024