Het woord "bombona" is een vrouwelijke zelfstandige naamwoord.
/bomˈbona/
Het woord "bombona" kan in het Nederlands worden vertaald als "grote cilinder" of "grote fles", afhankelijk van de context.
In het Spaans verwijst "bombona" meestal naar een grote fles of cilinder die gebruikt wordt voor het opslaan van gassen, zoals gasflessen voor koken of verwarming. Het woord heeft een vrij praktische betekenis en wordt veelvuldig gebruikt in zowel gesproken als geschreven taal. Het komt vaak voor in technische en huishoudelijke contexten.
Bijvoorbeeld, het woord kan worden gebruikt in zinnen zoals:
- "La bombona de gas está vacía."
"De gasfles is leeg."
Er zijn niet veel idiomatische uitdrukkingen die specifiek "bombona" bevatten, maar het kan in specifieke contexten worden gebruikt in combinatie met andere woorden. Hier zijn enkele voorbeeldzinnen waarin het woord voorkomt:
"Se le fue la bombona de oxígeno."
"Hij/zij kwam zonder zuurstoffles."
"No olvides revisar la bombona antes de salir."
"Vergeet niet de fles te controleren voordat je vertrekt."
Het woord "bombona" stamt af van het Spaanse woord "bomba", wat "pomp" betekent. Het achtervoegsel "-ona" geeft een vergrotende of dikkere vorm aan. Samen vormt het een term voor iets dat een grotere capaciteitsvorm van een 'pomp' of container is.
Synoniemen: - Cilindro (cilinder) - Botella (fles)
Antonimen: - Vacío (leeg) kan worden beschouwd als een antoniem in de context van een volle bombona.
In conclusie, "bombona" is een algemeen gebruikt woord in het Spaans, voornamelijk in technische en praktische contexten, met specificaties die verband houden met gassen en opslag.