"Bruces" is een zelfstandig naamwoord en is de meervoudsvorm van "bruce" in het Spaans, wat verwijst naar een slangachtige onverwachte wending of situatie.
De fonetische transcriptie van "bruces" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ˈbru.ses/.
De meest directe vertaling van "bruces" in het Nederlands is "kwetsuren" of "blessures", afhankelijk van de context waarin het wordt gebruikt.
In het Spaans verwijst "bruces" vaak naar blessures of verwondingen, met de connotatie van iets dat onverwachts of plotseling gebeurt, vaak als gevolg van een val of een ongeluk. Het woord wordt vaker gebruikt in gesproken taal, vooral in informele contexten, en minder frequent in geschreven teksten, hoewel het kan voorkomen in literatuur of conversaties over sport of ervaring met verwondingen.
Después de la caída, él se quedó con varios bruces en las piernas.
(Na de val bleef hij met verschillende blessures op zijn benen zitten.)
La atleta tuvo que abandonar la carrera debido a los bruces que sufrió.
(De atleet moest de race verlaten vanwege de blessures die hij opliep.)
Het woord "bruces" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar kan in bredere contexten worden gebruikt om situaties aan te duiden die met onverwachte blessures of tegenslagen te maken hebben. Hier zijn enkele voorbeeldzinnen:
A veces la vida te da bruces que no esperabas.
(Soms geeft het leven je blessures die je niet verwachtte.)
Aprendí a no dejarme llevar por los bruces del destino.
(Ik leerde me niet te laten meeslepen door de verwondingen van het lot.)
Su historia está llena de bruces, pero siempre sigue adelante.
(Zijn verhaal zit vol met blessures, maar hij gaat altijd door.)
De herkomst van "bruces" komt van de Latijnse term "brucus", die verwondingen of letsel kan betekenen, en het heeft in de loop der tijd zijn huidige vorm en betekenis in het Spaans aangenomen.
Door deze secties en details biedt dit antwoord uitgebreide informatie over het woord "bruces" in het Spaans.