burrada - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
DICLIB.COM
AI-gebaseerde taaltools

burrada (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Burrada" is een zelfstandig naamwoord.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "burrada" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is [buˈraða].

Vertaalopties voor Nederlands

Betekenis en Gebruik

Het woord "burrada" verwijst naar iets wat als onzin, domheid of dwaasheid wordt beschouwd. Het wordt vaak gebruikt om een handeling, opmerking of idee te beschrijven dat als belachelijk of niet logisch wordt gezien.

In het Spaans komt het woord vaak voor in zowel mondelinge als geschreven context, maar het is meer gebruikelijk in informele of colloquiale situaties. De gebruiksfrequentie is relatief hoog, vooral in gesprekken onder vrienden of in informele discussies.

Voorbeeldzinnen

  1. "No me digas que quieres hacer eso, ¡es una burrada!"
    "Zeg me niet dat je dat wilt doen, dat is onzin!"

  2. "Lo que dijo fue una burrada que no tiene sentido."
    "Wat hij zei was een domheid die geen zin heeft."

  3. "A veces cometemos burradas cuando estamos estresados."
    "Soms maken we dwaasheden als we gestrest zijn."

Idiomatische Uitdrukkingen

"Burrada" wordt vaak gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen in het Spaans. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. "Decir burradas."
  2. Betekenis: Onzinnige dingen zeggen.
  3. Voorbeeld: "Siempre está diciendo burradas en la reunión."
    "Hij zegt altijd onzin tijdens de vergadering."

  4. "Hacer una burrada."

  5. Betekenis: Een domme fout maken.
  6. Voorbeeld: "Hice una burrada al olvidar las llaves."
    "Ik maakte een domheid door de sleutels te vergeten."

  7. "No es para tanto, no hagas burradas."

  8. Betekenis: Het is niet zo ernstig, maak geen domme dingen.
  9. Voorbeeld: "Calma, no es para tanto, no hagas burradas."
    "Kalm aan, het is niet zo ernstig, maak geen domme dingen."

  10. "Burradas de juventud."

  11. Betekenis: Domheden of fouten gemaakt in de jeugd.
  12. Voorbeeld: "Todos cometemos burradas de juventud."
    "We maken allemaal domheden in onze jeugd."

Etymologie

Het woord "burrada" is afgeleid van "burro", dat "ezel" betekent in het Spaans. Het idee achter de etymologie is dat ezels als dom of traag worden beschouwd, en daarom verwijst "burrada" naar iets dat als dom of onwetend wordt gezien.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen

Antoniemen



23-07-2024