"Butaca" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "butaca" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is [buˈtaka].
"Butaca" kan vertaald worden naar het Nederlands als: - fauteuil - zitplaats - stoel
"Butaca" verwijst naar een comfortabele stoel of fauteuil, vaak gebruikt in theaters, bioscopen of huizen. In de context van theater verwijst het specifiek naar de zitplaatsen waar het publiek zich bevindt.
Het woord wordt vaak gebruikt in zowel mondelinge als geschreven context, maar kan vaker voorkomen in geschreven teksten over mode, interieurontwerp en theaterbesprekingen.
In de bioscoop hebben we plaatsgenomen in de stoel vooraan.
La butaca del director está en el centro del escenario.
De fauteuil van de regisseur staat in het midden van het podium.
Cada butaca en el teatro está numerada.
"Butaca" komt niet vaak voor in idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele relevante voorbeelden:
Blijf niet alleen in de stoel zitten, doe mee!
"Con una butaca de oro" - Dit kan verwijzen naar iemand die een bevoorrechte positie of luxe levensstijl heeft.
Het woord "butaca" is afgeleid van het Latijnse "butaca", dat oorspronkelijk "stoel" betekende en via de Oudfranse "boute" in het Spaans is gekomen. Het was ook gerelateerd aan het Franse "fauteuil", dat een soort van armstoel betekent en later in de 18e eeuw zijn weg vond naar andere talen.
Synoniemen: - Sillón (een andere term voor een comfortabele stoel) - Asiento (zitplaats, kan meer algemeen gebruikt worden)
Antoniemen: - Pie (een staande positie; hoewel niet een direct antoniem, suggereert het een gebrek aan zittende plaats) - De pie (in een staande positie)