"Caballeriza" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "caballeriza" is /ka.βa.ʝeˈɾi.θa/ in het Castiliaans en /ka.βa.ʝeˈɾi.sɑ/ in het Latijns-Amerikaans.
"Caballeriza" kan vertaald worden als "stal" of "paardenstal" in het Nederlands.
In het Spaans verwijst "caballeriza" naar een ruimte of gebouw waar paarden worden gehouden of verzorgd. Het woord wordt vaak gebruikt in contexten die te maken hebben met de landbouw, de veeteelt of de paardensport. Het heeft een frequent gebruik in zowel gesproken als geschreven Spaans, afhankelijk van het onderwerp van het gesprek of de tekst.
En la caballeriza hay muchos caballos de diferentes razas.
In de stal staan veel paarden van verschillende rassen.
La caballeriza necesita una limpieza urgente antes de la competencia.
De stal heeft dringend schoonmaak nodig voor de competitie.
"Caballeriza" komt niet vaak voor in veel idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele zinnen die het woord in een bredere context gebruiken:
La vida en la caballeriza es dura, pero gratificante.
Het leven in de stal is zwaar, maar lonend.
Manos a la obra, hay que arreglar la caballeriza antes del invierno.
Aan de slag, we moeten de stal voor de winter repareren.
Siempre que puedo, ayudo en la caballeriza de mi amigo.
Zoveel ik kan, help ik in de stal van mijn vriend.
Het woord "caballeriza" komt van het Spaanse woord "caballo", dat "paard" betekent, met het achtervoegsel "-eriza", dat een verbouwing of plaats aanduidt. Dit benadrukt de functie van de ruimte als verblijf voor paarden.
Synoniemen: - Establo (stal) - Cuadra (box voor paarden)
Antonimen: - Espacio libre (vrije ruimte, in de zin van ruimte zonder stallen) - Albergue (herberg of tijdelijk verblijf, maar niet specifiek voor dieren)
Door de veelzijdige betekenis en de context waarin "caballeriza" wordt gebruikt, kan het een belangrijk begrip zijn voor iedereen die zich bezighoudt met dieren, landbouw en de paardensport.