"Cabellera" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "cabellera" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /ka.βe.ˈʎe.ɾa/.
"Cabellera" vertaalt naar "haardos" of "haar" in het Nederlands, afhankelijk van de context.
In het Spaans verwijst "cabellera" naar het geheel van haar op het hoofd van een persoon. Het kan ook een poëtische of romantische connotatie hebben, aangezien het vaak wordt gebruikt in literatuur en muziek om de schoonheid van iemands haar te beschrijven.
Het woord "cabellera" komt vaker voor in geschreven context, zoals in poëzie of liedjes, maar het wordt ook mondeling gebruikt in alledaagse gesprekken.
"Zij heeft een mooie haardos die glanst in de zon."
"La cabellera de la actriz se volvió tendencia en las redes sociales."
"De haardos van de actrice werd een trend op sociale media."
"Cuidar de la cabellera es importante para mantenerla saludable."
"Haar haar is zo mooi dat het lijkt op een haardos van een engel."
"Acariciar la cabellera"
"Hij houdt ervan om de haardos van zijn huisdier te strelen."
"Cabellera al viento"
Het woord "cabellera" komt van het Latijnse "capillaris", welke "haar" betekent. Het is afgeleid van "capillus", dat ook "haar" betekent, en geeft een inzicht in de oorsprong van haargebruik in de romantische en esthetische betekenis.
Synoniemen: - Cabello - Pelo
Antoniemen: - Calvo (kalend) - Rapado (geschoren)
Door deze inzichten over het woord "cabellera" te begrijpen, kunnen sprekers van het Spaans de rijkdom en variatie van het woord in verschillende contexten waarderen.