"Cada uno" is een Spaanse uitdrukking die als zodanig geen specifieke woordsoort heeft, maar kan worden geïdentificeerd als een uitdrukking samengesteld uit een bijvoeglijk voornaamwoord ("cada") en een zelfstandig naamwoord ("uno").
De fonetische transcriptie van "cada uno" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /ˈka.ða ˈu.no/.
"Cada uno" betekent letterlijk "iedereen" of "elk van hen" en kan vertaald worden naar het Nederlands als "ieder", "elk", "iedereen" of "elke persoon".
"Cada uno" betekent in de Spaanse taal "ieder" of "elk". Het wordt vaak gebruikt om naar afzonderlijke leden van een groep te verwijzen. In schriftelijke en mondelinge communicatie is het een frequent gebruikte uitdrukking, vooral in informele contexten.
Cada uno tiene su propia opinión.
Ieder (of elke persoon) heeft zijn eigen mening.
Es importante que cada uno participe en la discusión.
Het is belangrijk dat iedereen (of elk van hen) deelneemt aan de discussie.
"Cada uno" komt voor in verschillende idiomatische uitdrukkingen en kan op verschillende manieren worden gebruikt. Hier zijn enkele voorbeelden:
Cada uno a lo suyo.
Ieder (of elke persoon) doet zijn eigen ding. (Dit betekent dat iedereen zich moet concentreren op zijn eigen zaken.)
Cada uno es responsable de sus actos.
Ieder (of elke persoon) is verantwoordelijk voor zijn daden. (Dit benadrukt de individuele verantwoordelijkheid.)
Cada uno tiene sus propias cruzas.
Ieder (of elke persoon) heeft zijn eigen kruis te dragen. (Dit verwijst naar de persoonlijke problemen of zorgen die iedereen heeft.)
En la vida cada uno escoge su camino.
In het leven kiest iedereen zijn eigen pad. (Dit suggereert dat iedereen zijn eigen keuzes maakt in het leven.)
"Cada uno" komt uit het Latijnse "quodam unum", wat zich vertaalde naar "elk een" en door de jaren heen is het geëvolueerd naar de huidige vorm in het Spaans. "Cada" betekent "elke" en "uno" betekent "één".