Het woord "cadenas" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans en de meervoudsvorm van "cadena," wat "keten" betekent.
De fonetische transcriptie van "cadenas" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /kaˈðe.nas/.
Het Spaanse woord "cadenas" kan in het Nederlands worden vertaald als "ketens" of "kettingen".
"Cadenas" verwijst meestal naar kettingen of reeksen van objecten die aan elkaar zijn gekoppeld. Het kan ook in verschillende contexten worden gebruikt, zoals in de techniek (bijvoorbeeld een ketting voor een machine) of in sociale contexten (zoals "onderlinge banden").
Frequentie van gebruik: Het woord "cadenas" wordt vaak gebruikt in zowel mondelinge als geschreven vormen van de taal. Je kunt het tegenkomen in conversaties over verschillende onderwerpen, zoals veiligheid, transport of zelfs in metaforische zin.
Las cadenas de la bicicleta están oxidadas.
(De kettingen van de fiets zijn verroest.)
Necesitamos comprar nuevas cadenas para la moto.
(We moeten nieuwe kettingen voor de motor kopen.)
Het woord "cadenas" komt vaak voor in verschillende idiomatische uitdrukkingen:
Ella logró romper cadenas y vivir libre.
(Zij slaagde erin de ketens te breken en vrij te leven.)
Estar encadenado (geketend zijn)
Se siente encadenado a su trabajo y no puede disfrutar la vida.
(Hij voelt zich geketend aan zijn werk en kan niet van het leven genieten.)
Cadenas de oro (gouden ketens)
Het woord "cadena" komt van het Latijnse "catena," wat "keten" betekent. Het is afgeleid van de Indo-Europese wortel *kat-, wat "verbinden" betekent.
Synoniemen: - eslabones (schakels) - ligaduras (verbindingen)
Antoniemen: - libertad (vrijheid) - independencia (onafhankelijkheid)
Het woord "cadenas" heeft een rijke betekenis en is veelzijdig in gebruik. Het kan zowel letterlijk als figuurlijk worden toegepast, en het komt vaak voor in uitdrukkingen die de concepten van verbinding, beperking en bevrijding verkennen.