"Caduco" is een bijvoeglijk naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "caduco" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /kaˈðu.ko/.
"Caduco" kan in het Nederlands worden vertaald als "vervallen", "verlopen" of "gedateerd".
"Caduco" betekent in het Spaans iets dat zijn geldigheid of nut heeft verloren, vaak in de context van contracten, wetten of goederen. Het wordt zowel in gesproken als geschreven context gebruikt, maar je zult het vaker aantreffen in formele of juridische teksten. De gebruiksfrequentie is gemiddeld, en het komt vaker voor in schriftelijke communicatie, vooral in juridische termen of academische artikelen.
Este contrato es caduco y no tiene validez.
Dit contract is verlopen en heeft geen geldigheid meer.
Los documentos caduco después de cinco años.
De documenten zijn na vijf jaar verlopen.
"Caduco" wordt in verschillende idiomatische uitdrukkingen gebruikt; hier zijn een paar voorbeelden:
La oferta está caduco.
De aanbieding is verlopen.
Sus ideas son caduco, no se ajustan a la realidad actual.
Zijn ideeën zijn gedateerd, ze passen niet bij de huidige realiteit.
Cuando se dio cuenta, su conocimiento era caduco.
Toen hij zich realiseerde, was zijn kennis verouderd.
La licencia de conducir está caduco y necesita renovación.
Het rijbewijs is verlopen en moet worden vernieuwd.
Het woord "caduco" is afgeleid van het Latijnse "caducus", wat "gevallen" of "vervallen" betekent. Dit komt van het werkwoord "cadere", dat "vallen" betekent.