"Calderada" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet is /kal.de.ˈɾa.ða/.
"Calderada" kan in het Nederlands worden vertaald als: - Stoofpot - Gestoofde schotel
"Calderada" verwijst naar een soort stoofpot of gerecht dat vaak wordt bereid met vlees, groenten en kruiden. Het is een gemeenschappelijk gerecht in verschillende Spaanse regio's en wordt vaak gegeten in informelere omstandigheden, zoals bij familie- of vriendenbijeenkomsten. Het woord wordt zowel in gesproken als geschreven context gebruikt, maar gezien de culinaire aard is het veelvoorkomend in gesprekken over koken en traditionele gerechten.
"De stoofpot die mijn grootmoeder maakt, is de beste ter wereld."
"En la fiesta, todos disfrutamos de una deliciosa calderada."
"Op het feest hebben we allemaal genoten van een heerlijke stoofpot."
"Una buena calderada debe llevar ingredientes frescos y mucho amor."
"Calderada" kan in enkele idiomatische uitdrukkingen worden gebruikt, vooral in de context van het verwijzen naar een chaotische of gemengde situatie, hoewel het minder gebruikelijk is. Hier zijn enkele voorbeeldzinnen:
"Ik voel me in een stoofpot van emoties."
"Su vida parece una calderada sin sentido."
"Haar leven lijkt een zinloze stoofpot."
"Después de la reunión, todo quedó en una calderada de ideas."
Het woord "calderada" is afgeleid van "caldera", wat staat voor "ketel" of "pan", verwijzend naar het koken van de ingrediënten samen in een grote pot. Het gebruik is historisch gelinkt aan het bereiden van voedsel in rustieke en landelijke omgevingen.
In de context van de Spaanse keuken kan "calderada" worden gezien als een belangrijk kenmerk van de traditionele kookstijl, die de nadruk legt op het samenbrengen van verschillende ingrediënten in een harmonieuze schotel.