Het woord "camarada" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "camarada" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is [ka.maˈɾa.ða].
In het Nederlands kan "camarada" vertaald worden als "kamerad" of "vriend", vaak met een connotatie van gelijkgestemdheid of een gedeeld doel.
"Camarada" verwijst naar een kameraad of metgezel, met een sterke associatie aan vriendschap en solidariteit. Het wordt vaak gebruikt in militaire, sociale en politieke contexten. In het Spaans wordt het frequent in zowel gesproken als geschreven taal gebruikt, vooral in contexten waar solidariteit of een gezamenlijke inspanning benadrukt wordt.
El camarada siempre estuvo a mi lado durante los momentos difíciles.
(De kameraad was altijd aan mijn zijde tijdens moeilijke momenten.)
En el campo de batalla, un buen camarada puede marcar la diferencia.
(Op het slagveld kan een goede kameraad het verschil maken.)
In het Spaans zijn er verschillende idiomatische uitdrukkingen waarbij "camarada" voorkomt:
Camaradas en la lucha
(Kameraad in de strijd)
Dit verwijst naar mensen die samen strijden voor een gemeenschappelijk doel.
Más que un camarada
(Meer dan een kameraad)
Dit betekent dat iemand dichterbij is dan een gewone vriend, vaak als familie beschouwd.
Camaradas de armas
(Kameraden in wapens)
Dit verwijst naar mensen die samen hebben gediend in het leger of in een militaire context.
Ser un buen camarada
(Een goede kameraad zijn)
Dit betekent loyaal en ondersteunend zijn in vriendschap.
Siempre seré un camarada en la lucha por la justicia.
(Ik zal altijd een kameraad in de strijd voor gerechtigheid zijn.)
Para mí, eres más que un camarada; eres como un hermano.
(Voor mij ben je meer dan een kameraad; je bent als een broer.)
En tiempos de crisis, los camaradas de armas se apoyan mutuamente.
(In tijden van crisis steunen kameraden in wapens elkaar.)
Het woord "camarada" komt van het late Latijnse "camera", wat "kamer" of "kamermaat" betekent, en het suggereert een nauwe band of verbinding tussen mensen die samenleven of samenkomen. Historisch gezien werd het eerst in militaire contexten gebruikt, waarna het ook een bredere sociale betekenis kreeg.
Het gebruik van "camarada" benadrukt vaak een gevoel van solidariteit en samenwerking, in tegenstelling tot de meer neutrale of negatieve connotaties van termen als "enemigo".