"Campeador" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
Het woord campeador wordt fonetisch weergegeven als /kampe.aˈðor/ in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA).
Het woord campeador kan vertaald worden als "kampioen" of "strijder". In een bredere context kan het ook verwijzen naar een "held" of "dappere persoon".
In het Spaans verwijst het woord campeador oorspronkelijk naar iemand die uitblinkt in de strijd of in een specifieke activiteit, vaak met een connotatie van moed en vaardigheid. Het kan gebruikt worden in contexten die te maken hebben met sport, militaire prestaties of competitieve omgevingen. Het gebruik ervan is vrij frequent, vooral in gesproken taal en in meer poëtische of nostalgische contexten.
Voorbeeldzinnen:
- El campeador ganó el torneo de fútbol este año.
(De kampioen heeft dit jaar het voetbalkampioenschap gewonnen.)
Hoewel campeador niet bijzonder vaak voorkomt in vaste uitdrukkingen, kan het in bredere zin verbonden worden met uitdrukkingen van moed of overwinning. Hieronder staan enkele voorbeelden die het concept van een strijder of kampioen omvatten.
Ser un campeador en la vida significa nunca rendirse.
(Een strijder in het leven zijn betekent nooit opgeven.)
Ella es la campeadora de su propio destino.
(Zij is de kampioen van haar eigen lot.)
Cada obstáculo que enfrentas te convierte en un mejor campeador.
(Elk obstakel dat je tegenkomt maakt je een betere strijder.)
Het woord campeador heeft zijn oorsprong in het Latijnse woord campionem wat "vechter" of "kampioen" betekent, van campionis. Het werd historisch gebruikt om te verwijzen naar dappere strijders tijdens de reconquista in Spanje, met de beroemde figuur El Cid, oftewel Rodrigo Díaz de Vivar, die in zijn tijd bekend stond als "El Campeador".
Synoniemen: - Campeón (kampioen) - Guerrero (strijder) - Héroe (held)
Antoniemen: - Perdedor (verliezer) - Cobarde (laf persoon) - Rendir (opgeven)
Met deze informatie heb je een goed overzicht van het woord campeador en zijn gebruik in de Spaanse taal.