"Canasta" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "canasta" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /kaˈnasta/.
De directe vertaling van "canasta" in het Nederlands is "mand". In een specifieke context kan het ook betrekking hebben op een speltype met dezelfde naam.
In het Spaans betekent "canasta" meestal een grote mand, vaak gebruikt om verschillende voorwerpen in op te bergen. In de context van spellen verwijst "canasta" naar een populair kaartspel dat met twee decks wordt gespeeld. Het woord wordt vaak gebruikt in geschreven taal, maar is ook vrij gebruikelijk in gesproken taal. De gebruiksfrequentie van het woord is relatief hoog, vooral in informele situaties (bijvoorbeeld als het gaat om het met elkaar delen van een mand met voedsel of andere goederen).
Op het strand gebruiken we een mand om al onze spullen op te bergen.
Jugamos a la canasta durante la tarde.
"Canasta" wordt in het Spaans niet veel gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar de associatie met de mand en het spel kan leiden tot enkele gezegden. Hier zijn enkele voorbeelden:
Betekenis: Elk voordeel heeft zijn nadelen.
"Llevar la canasta vacía."
Betekenis: Iets ondernemen zonder enige voorbereiding of hulp.
"Hacer una canasta."
Het woord "canasta" heeft zijn oorsprong in het Oud-Spaanse woord "canastum", wat "mand" betekent. De etymologie sluit aan bij de Latijnse term "canistrum", dat ook "mand" betekent en dat verder terug gaat naar het Griekse woord "kanistron".
Bij het gebruik van "canasta" kan de context variëren, maar de associatie met opbergen en het spelen van een kaartspel blijft relevant.