"Cándido" is een bijvoeglijk naamwoord en kan ook als zelfstandig naamwoord worden gebruikt in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "cándido" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ˈkandido/.
"Cándido" verwijst naar iemand die onschuldig, puur of ongecompliceerd is. Het kan ook gebruiken worden om een openhartige of eerlijke karaktertrek aan te duiden. In de Spaanse taal heeft het een zekere frequentie in zowel mondelinge spraak als geschreven tekst, maar het kan vaker verschijnen in literaire en poëtische contexten vanwege de connotatie van onschuld en oprechtheid.
Zijn cándide houding verraste me tijdens de bijeenkomst.
Era un niño cándido que creía en la bondad de las personas.
In het Spaans komt "cándido" niet frequent voor in idiomatische uitdrukkingen, maar het idee van onschuld of oprechtheid kan in verschillende uitdrukkingen worden weerspiegeld. Hier zijn enkele voorbeelden:
Soms is het beter om onschuldig te zijn dan achterdochtig.
La cándida verdad siempre sale a la luz.
De onschuldige waarheid komt altijd aan het licht.
Es un cándido si cree que todos son sus amigos.
Het woord "cándido" komt van het Latijnse "candidus", wat "helder", "witte", of "stralend" betekent. Dit verwijst vaak naar de puurheid en onschuld van een persoon.
Cándido heeft dus een rijke betekenis en gebruik in de Spaanse taal, waarbij het niet alleen het idee van onschuld kan invullen, maar ook graag gebruikt wordt in poëtische en literaire contexten.