Het woord cansarse is een werkwoord in de infinitiefvorm.
De fonetische transcriptie van cansarse in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /kanˈsaɾ.se/
Cansarse kan vertaald worden naar het Nederlands als: - Zich vermoeien - Vermoeid raken - Moe worden
Cansarse betekent letterlijk "zich vermoeien" of "moe worden". Het wordt vaak gebruikt om aan te geven dat iemand vermoeid raakt door een bepaalde activiteit of door omstandigheden. Het werkwoord heeft een vrij hoge gebruiksfrequentie in zowel gesproken als geschreven Spaans. Het komt meestal voor in informele contexten, maar is ook gebruikelijk in formele gesprekken.
Na een uur hardlopen, was ik moe.
Ella se cansa fácilmente cuando trabaja muchas horas.
Cansarse komt in verschillende idiomatische uitdrukkingen voor. Hier zijn enkele voorbeelden:
Vertaling: Ik ben moe van dit saaie werk.
Cansarse de esperar
Vertaling: Ik ben moe van het wachten op je telefoontje.
Cansarse a la primera de cambio
Cansarse is afgeleid van het Latijnse woord cansare, wat "vermoeien" of "zich vermoeien" betekent. De wortel "cans-" in het Spaans duidt ook op vermoeidheid, wat terug te voeren is naar het Latijn.
Synoniemen: - Agotarse (uitputten) - Fatigarse (moe worden)
Antoniemen: - Reponerse (herstellen) - Renovarse (vernieuwen, verfrissen)